Alex | εαν γαρ αφητε τοις ανθρωποις τα παραπτωματα αυτων αφησει και υμιν ο πατηρ υμων ο ουρανιος
|
ASV | For if ye forgive men their trespasses, your heavenly Father will also forgive you.
|
BE | For if you let men have forgiveness for their sins, you will have forgiveness from your Father in heaven.
|
Byz | εαν γαρ αφητε τοις ανθρωποις τα παραπτωματα αυτων αφησει και υμιν ο πατηρ υμων ο ουρανιος
|
Darby | For if ye forgive men their offences, your heavenly Father also will forgive you [yours],
|
ELB05 | Denn wenn ihr den Menschen ihre Vergehungen vergebet, so wird euer himmlischer Vater auch euch vergeben;
|
LSG | Si vous pardonnez aux hommes leurs offenses, votre Père céleste vous pardonnera aussi;
|
Pesh | ܐܢ ܓܝܪ ܬܫܒܩܘܢ ܠܒܢܝܢܫܐ ܤܟܠܘܬܗܘܢ ܢܫܒܘܩ ܐܦ ܠܟܘܢ ܐܒܘܟܘܢ ܕܒܫܡܝܐ ܀
|
Sch | Denn wenn ihr den Menschen ihre Fehler vergebet, so wird euer himmlischer Vater euch auch vergeben.
|
Web | For, if ye forgive men their trespasses, your heavenly Father will also forgive you:
|
Weym | "For if you forgive others their offences, your Heavenly Father will forgive you also;
|